I love quilts, especially antique quilts, either applique or pieced,
and I want to share my journeys in quilting !

But, my "Threads and Treasures" sometimes include embroidery, painting, or spinning wool
and weaving
.

It is great that you are visiting, and I hope you feel at home here.
I would love it if you left a comment.

My website is www.janequilter.uk




Friday 14 November 2014

"Memories of Balmesh...the Old Farmhouse"


Vorige week heb ik dit eens uit de kast gehaald....weet je het nog? Ik begon er drie jaar geleden mee, maar werd er zo verdrietig van dat ik gestopt ben. Maar nu ga ik er weer mee verder. Als je er meer over wilt lezen, klik dan op de label van Memories of Balmesh aan de rechterkant in the lijst van labels. Het wordt een lang verhaal dus ga er lekker voor zitten.

Last week I took this out of the cupboard....do you remember it?
I started it three years ago, but became so homesick that I stopped. But now I am carrying on with it again. If you want to read all about the beginning, click on the label of Memories of Balmesh on the right in the list of labels. It is a long story, so make sure you sit comfortably.

Het wordt een grote quilt die ik ontwerp, met veel applique, de layout is geinspireerd door de oude 1790 Sundial quilt in de V&A. De blokjes heb ik daarvan overgetekend, maar er waren er niet genoeg, dus ik moest zelf ook negen 3 inch blokjes ontwerpen.


It is a large quilt that I am designing, with a lot of applique. The layout is inspired by the 1790 Sundial quilt in the V&A. I have re-drawn the blocks of that quilt, but there were not enough of them, so I have designed nine 3 inch blocks too.

Maar het onderwerp is onze oude boerderij met een weiland van
2 hectare in Schotland, waar we bijna 6 jaar gewoond hebben, totdat we vijf jaar geleden naar Wales verhuisden.
Dit was het eerste wat we zagen, en als we geen afspraak hadden gehad, waren we vast zo doorgereden. Want wat leek het een puinhoop!


The subject is our old steading with a 4 acre field in Scotland, where we lived for nearly 6 years until we moved to Wales five years ago.
This was the first we saw of it, and if we hadn't had an appointment, we would have just driven on. What a mess it looked!

Toen we de oprijlaan opliepen was het al niet veel beter.


When we walked up the drive it didn't look any better.

Het oude boerenhuis wat achter het nieuwere huis stond, domineerde alles. Er zaten ladingen duiven op en in het dak, de leien en ramen waren gebroken, en het zag er vreselijk uit. 's Avonds leek het bepaald spookachtig als de maan scheen!


The old farmhouse which stood higher than the newer one, dominated everything. There were loads of pigeons on and in the roof, the slates and windows were broken, and it looked terrible. In the evening, in the light of the moon, it looked rather spooky!

Toen we de oude binnenplaats bekeken, dachten we dat we misschien alles maar af moesten breken en gewoon een buitenmuur laten staan voor een ommuurde tuin of zoiets. Bijna alle gebouwen lekten en hadden in geen jaren een likje verf gezien. De meeste daken die er nog waren, stonden op het punt om in te vallen.


When we saw the old courtyard, ankle deep in muck, we thought it might be best to take all the buildings down, and just leave the walls and have a walled garden. Nearly all the buildings were leaking like sieves, and had not seen any paint in years. Most of the existing roofs were on the point of caving in. 

De bewoner had de tegels van deze dakloze ruine gehaald om ze te verkopen, en er groeide nu van alles. Ook was het er een zooitje van binnen. Maar ik was helemaal verliefd! Wat een avontuur!


The owner had taken the slates  from what we later called the 'roofless ruin', and all sorts of things were growing there. Lots of objects had been dumped there. But I had fallen totally in love with the whole place. What an adventure!

Nadat we in het allemaal gekocht hadden, duurde het weken voordat we alles zover opgeruimd hadden dat we er in konden. En daar stond het oude fornuis! Hier woonde vroeger de veehouder met zijn gezin.


After we had bought the place, it took weeks before we had cleared the rubbish out of the building, so that we could get inside. And there was an old range! The dairyman used to live here with his family.

In het kamertje ernaast was nog een open haard, en een kast, waar nu allemaal medicijn flesjes in stonden. Dit kamertje werd ons 'museum', waarin we allerlei oude gevonden voorwerpen neerlegden.


In the room next to it was an old hearth, and a cupboard, which was full of old medicine bottles. This room became our 'museum' which we filled with lots of old objects found around the farm.

We vonden twee mannen die bereid waren de uitdaging aan te gaan om er weer een dak op te zetten, en te helpen met de andere daken, en het werk kon beginnen. Mijn man hielp met het cement mixen.


We found two builders who quite liked the challenge to put a roof back again, and also to help with the other roofs, and the work could start. My husband helped with mixing the cement.

Hier zie je de dakloze ruine vanf de andere kant van de binnenplaats.


Here you can see the roofless ruin from the other side of the courtyard.

Terwijl het dak werd gebouwd gebruikte ik het oude huis als garage voor mijn autotje. Het paste net, met een paar centimeters ruimte aan weerskanten.


While the roof was being done, I used the old farmhouse as a garage for my little car. It only just fitted, with an inch to spare on either side.

Het was wel spannend om het allemaal te zien gebeuren, hoewel de twee mannen een paar maanden niet kwamen opdagen en het werk stil lag. Geduld hebben was moeilijk!


It was so exciting to see it all happening, even though the two men didn't turn up for several months, which tested our patience somewhat!

Maar langzamerhand kwam er schot in, en het begon ergens op te lijken.


But slowly it started happening, and it began to look like something.

Nu konden we ook beginnen met het oude huis lager te maken, een fantastisch idee van mijn man.


Now we could start with lowering the old farmhouse, a great idea of my husband.

Hij vond het wel leuk om alle leien van het dak te halen.

He quite enjoyed taking all the slates off the roof.

Met behulp van de buurman werden de muren weggehaald totdat het hele geval een stuk lager was.

With the help of a neighbour the walls were knocked down, until the whole building was lower.

Hier wordt de laatste hand gelegd,


A last minute job,

...en dit was het resultaat, ongeveer een jaar later.
Een leuke workshop voor mijn man, met een tuin-schuurtje er naast voor mij, en het kleinere gebouw gebruikten we als garage.

...and this was the result, about a year later. A nice workshop for my husband, with my potting shed next to it, and the old dairyman's cottage we used as a garage.

Van voren zag het er ook veel mooier uit.


From the front it looked a lot nicer.

Het leek nu veel meer op een boerderij met bijgebouwen vanaf het weiland er tegenover, zonder de competitie van het oude huis


From the field across the little road it now looked like a unified steading without competition from the old farmhouse.

Om dit middenblok heen.....


All around the centre block.....

....moeten dus de vier bijgebouwen om de binnenplaats komen te staan. Ik had ze al even ruw geschetst,


....will come the four buildings around the courtyard. I had sketched them roughly,

....en ben begonnen met het oude boerenhuis. Eerst de stofjes bij elkaar zoeken en de muren en daken aan elkaar zetten.

Ik heb een stofje met handschrift gebruikt voor het oude huisje, want die muren hebben vast heel wat te vertellen.

....and started with the old farmhouse. First I found fabrics for the roofs and walls and put them together.
I used a fabric with handwriting for the walls of the smaller house, because I am sure those walls have lots of things to tell of.

Daarna kon ik verder met de raampjes....


Then I could carry on with the windows....

en struikjes...


and bushes....

...want ik had er heel veel hortensias tegenaan geplant, en ook andere bloemen.


....because I had planted lots of hydrangeas there, and other flowers.

Er moest ook een oude appelboom bij, zei mijn lief,...


My beloved said that there should be an old apple tree too,...

...want die stond er ook. De hele buurt genoot mee van de appels, zelfs de varkens van de buurman.


...because there was one. The whole neighbourhood enjoyed the apples, even the pigs of one of the neighbours.

En zo ziet het er nu uit. Deze komt aan de onderkant van het middenblok. Het is 25 x 75 cm groot.


And this is what it looks like. This one will be on the underside of the centre. It is 10 x 30 inches.

Aan de volgende zit weer een heel verhaal vast, dit is het prille begin. Als deze af is, komt de volgende aflevering!


There is another story about the next one, this is the beginning stage. When this one is finished, I shall write another blog about it!

Fijne dag!



Have a nice day!

Jane



39 comments:

audrey said...

What a beautiful quilt! Love the story of your adventure.:)

Sue said...

Loved this post Jane, renovating old property was something my husband and I enjoyed when he was alive. I like to see the transformations of derelict properties being bought back to life.
Super idea to capture it in your quilt.

Anne Marieke said...

What a lovely story full of nostalgia, Jane.
It will be so enjoyable to follow your story again.

Love the block you made.

Ineke said...

Wat een verdrietig verhaal van je buurvrouwen, en al die dieren. Moedig om weer door te gaan met deze quilt. Je hebt gelukkig ook heel veel mooie en goede herinneringen om erin te verwerken.

Marloeskreatief said...

Heel erg mooi en je verhaal en foto s ook,kijk uit naar de volgendegr marloes

Janet said...

What a great story Jane! Both big projects - the buildings/garden as well as the quilt. It will be beautiful!!

FLR said...

WOW, ben er helemaal stil en onder de indruk van....wat een prachtig huis hebben jullie gemaakt en wat triest dat je er nu - begrijp ik - niet meer woont.....Wat prachtig dat je deze quilt maakt, ik kijk uit naar de volgende 'post'!
groet!
Francisca

Timelesslady said...

Amazing post and renovation, I felt like was watching HGTV.

Anita : Shabby Quilt said...

Love this quilt. Thanks for sharing your great story. well done.

JanetD said...

What perfect timing. I recently looked at some of the previous posts about this project and wondered what happened. I love how you have translated the memories into the quilt.

Cherry Pie Designs said...

Wow what an amazing adventure and a wonderful result.

Every Stitch said...

A great story about a beautiful building - and your stitching truly does it justice Jane! Love the centre block and look forward to the rest:)

Flickenstichlerin said...

Oh Jane what a beautiful story and project.
I like renovating old houses, but what you have done there is just amazing.
Greetings,
Sylvia

margaret said...

what a massive project you undertook and how beautifully it turned out a real transformation. It must have been hard to move away but now you are creating a life long quilt to remember it by, lovely and so creative

Kleine Vingers said...

Prachtig is dat eerste stuk met bijgebouwen. Het geheel wordt vast heel erg mooi en indrukwekkend.
Groetjes

Rya, Rotterdam said...


Dit logje is een fantastisch verhaal, Jane, het leest als een boekje. Wat een werk was dat....
Je bent daar heel gelukkig geweest.... en ook heel erg verdrietig. Het overlijden van vriendinnen is een enorm verlies, dat een groot gat slaat in je leven.... (ik weet het).
Je quilt ziet er nu al prachtig uit.... ben benieuwd alstie straks af is. Ik hoop dat je hier met een fijn gevoel aan kunt werken, zonder je verdriet.
Liefs, Rya

gi quilt said...

Such a fantastic story quilt. And leaving a place better than u found it!

Bev said...

I'm so glad you took that out of the cupboard and told part of the story! I can't imagine all the work that went into your renovations. We quilters love to take on large projects and doing a bit at a time. Thank you for sharing!

Carin said...

Jane wat ben ik blij dta je deze quilt weer tevoorschijn hebt gehaald, want ik vind het middenstuk al zo mooi !
Ik heb van je verhaal genoten, alsof we zelf mee hebben geholpen je huis te verbouwen LOL
Je nieuwe blok is weer schitterend !

Krista said...

A beautiful quilt and story marking your journey!

Miny said...

Wat een prachtige quilt wordt dit, heel bijzonder.

Groet Miny

Deb @ Frugal Little Bungalow said...

I love the story ....what an incredible amount of work you did there to improve the property and restore it to such beauty. What a tribute the quilt is and will continue to be to that endeavor! :)

Mrs. Sutherland said...

Het belooft een hele mooie quilt te worden, maar het verhaal erachter maakt de quilt echt bijzonder. Ik kan me voorstellen dat je op een gegeven moment het werk neer moest leggen, omdat het teveel onverwerkte emoties opriep. Zo zie je dat onze hobby veel meer is dan het simpel aan elkaar naaien van lapjes. Het is tevens een manier om om te gaan met de dingen van het leven, en al naaiende ga je dingen een plek geven. Lapjes kunnen helen, en lapjes stellen je in staat om te delen en te verwerken. Dat maakt het quilten zo bijzonder, en daarom is het zoveel meer dan een hobby. Je kunt er je ziel en zaligheid in kwijt! Ga vooral door met al die mooie dingen maken Jane, en fijn dat je ons die verhalen erachter ook wilt vertellen!

sylvia said...

jeetje, indrukwekkend!!!! De quilt en het verhaal............

Jackie said...

I love reading about your adventures in the renovation, and what a great idea making a quilt to honour it's history.

ineke said...

Oh Jane ik heb zo vaak aan deze quilt gedacht, maar dorst er niet naar te vragen omdat ik begreep dat het je verdriet deed. Ik vind het zo'n mooie quilt (in wording) mede om de story er achter. Fijn dat het moment is gekomen om het weer op te pakken.Fijn weekend en veel quiltplezier. ineke

Country Rose Quilts said...

I love reading your post and enjoyed all the Pictures!
Roswitha, Austria

Chris said...

Wat een project was dat zeg. Dar moet je echt zien zitten en verliefd zijn, zoals je schrijft, op zo'n plek! Petje af hoor.
En wat een project is deze quilt ook weer. Heerlijk om zo je eigen fantasie te laten gaan. Dat wordt een stukje erfenis!

Floor said...

Wat een heerlijk vervolgverhaal is dit!!!!
Wat een moed van jullie om aan zo'n project te beginnen. En wat is het mooi geworden op het eind.
Ik kijk ook altijd graag naar dat soort t.v. uitzendingen. Oude huizen die dat worden opgeknapt... heerlijk!
Wat jammer dat jullie daar maar vrij kort hebben gewoond, maar zo'n mooi idee om daar nu een herinneringsquilt van te maken.
Ben benieuwd naar de rest van het verhaal en de quilt.

Judith said...

Is het echt alweer drie jaar geleden dat je hier voor het laatst over geblogd hebt? Wow wat gaat de tijd dan snel voorbij, een beetje beangstigend zelfs. Maar wat een bijzonder verhaal is dit ENIG om te lezen,helemaal heerlijk. Dus ik kan alvast niet wachten op het vervolg! Nix erg dat het een lang verhaal geworden is hoor, heerlijk om zo te lezen over jullie dappere onderneming. Ik word zelfs nieuwsgierig straks te mogen lezen waarom jullie uberhaubt verhuisd zijn....... Fijne zondag morgen en voor straks of nu wel te rustenz!

Marijke said...

In dat huis zat een heleboel liefde en zorg gestopt dat zie je eraan af. Ben erg blij dat je het huis weer oppakt het is zo mooi en met net zoveel zorg liefde gebouwd als het echte huis.
Het nieuwe blok is ook geweldig super meis ben zo blij dat we het verhaal van het huis aan het groeien is!
Liefs van Marijke

Art by Rhoda Forbes said...

Such a lovely story, and what a huge amount of work you did. I can understand how you miss it. It must have been a labor of love. your quilt is beautiful.

Phyllis said...

Such a very special blogpost, such an adventure! I admire your determination and the all the work that went into it! How wonderful to be able to capture all this in a quilt as well. I cannot wait to see more.

Sylvia said...

Ooh, Jane wat een story zeg!
Dit wordt dus echt een quilt met een verhaal er achter.
Mooie ontwerpen al en net echt als je ze met de foto`s vergelijkt.
Héél bijzonder, succes met het verder ontwerpen.
Groetjes Sylvia.

Guusje, said...

Wat hebben jullie het huis prachtig gemaakt en wat wordt het een mooie quilt. Knap hoor dat je dit zelf gaat doen.

Rhoda said...

I enjoyed reading the history, I didn't remember all that. And of course the quilt is beautiful!

betty prins said...

Vol bewondering heb ik je verhaal gelezen, wat een moed om zo'n project aan te gaan (ik weet een beetje hoe het voelt, wij hebben zoiets in Frankrijk, maar als 2e huis)
Ik ben benieuwd naar de andere verhalen!

Annemarie said...

Wat een bijzonder verhaal vol moed, enthousiasme en energie. Wat dapper om van een bouwval weer prachtige gebouwen te maken. Ik ben heel benieuwd naar het vervolg want als ik het goed begrijp steekt achter dit verhaal veel emotie en verdriet. Wat fijn dat je er nu weer aan toe bent de quilt op te pakken en er verder mee te gaan. Groetjes, Annemarie

Missie of Traditional Primitives said...

What a wonderful post. Your Stonefields is looking great and the new quilt is wonderful. Such a nice story! You love the more difficult quilts and do a fine job at finishing them! Have you seen my new one by chance? You might like it!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...